This is a live document. Please check it frequently!
| fecha | lección |
| 1. | |
| **viernes, el 7 de septiembre | -Introducción al curso
-Los latinos en los Estados Unidos: Historia (Bedoya, pp. 11-47) -Introducción a la teoría de la traducción (Child, 1 & 2) -Ejercicio de traducción breve (Lunn pp. 7, 9, 10-11) |
| **lunes, el 10 de septiembre | -Repaso gramatical (Holt, 1 [Adjectives])
Bowdoin (adjetivos); Vallecillos, Cap. 3 (Ejercicios, 41-49, *48-49, Ej. 3.10) -Escribir todos los ejercicios de Lunn, pp. 13-20 |
| ENTREGAR: | Traducción #1 (Waddell) |
| 2. | |
| lunes, el 17 de septiembre | -Los latinos en los Estados Unidos: Teoría (Bedoya, pp. 11-47) y demografía general (U.S. Census Bureau)
-Teoría de la traducción (Child, 3 & 4) -Repaso gramatical (Holt, 2 [Adverbs]) / Bowdoin (adverbios); Vallecillos, Cap. 4 (Ejercicios, 67-75, *74-75, Ej. 4.10) -Repaso de los ejercicios de Lunn, pp. 13-20 -{Traducción colectiva de un anuncio comercial} |
| miércoles, el 19 de septiembre | -Los latinos en los Estados Unidos: Nueva York/Mid-Atlantic (Presentación estudiantil: Bedoya, Parte I)
-Repaso gramatical (Holt, 3 y 4 [Conjunctions, Interjections]); Vallecillos, Cap. 8 (Ejercicios, 124-29, *128-29, Ej. 8.7) -Continuación de las teorías de traducción (Child 5 & 6) -Taller de traducción (Lunn, Cap. 2) |
| ENTREGAR | Traducción #2 (Waddell) |
| 3. | |
| lunes, el 24 de septiembre | -Repaso gramatical (Holt, 5 [Nouns]) / Bowdoin (sustantivos); BBC
-Traducción colectiva de un documento médico (Handout) |
| miércoles, el 26 de septiembre | – Los latinos en los Estados Unidos: Florida/Southeast (Presentación estudiantil: Bedoya, Parte II)
-Repaso gramatical (Holt, 6 [Prepositions]) / Bowdoin (preposiciones); Vallecillos, Cap. 10 (*Ejercicios, 159-61) -Continuación de las teorías de traducción (Child, 7 & 8) -Taller de traducción (Lunn, Cap. 3); Traducción #3 (Lunn, p. 32 [y documento legal, handout]) |
| ENTREGAR | Traducción #3 (Waddell): EL 1 DE OCTUBRE |
| 4. | |
| lunes, el 1º de octubre | -Repaso gramatical (Holt, 6 [Prepositions]) / Bowdoin (preposiciones); Vallecillos, Cap. 11 (*Ejercicios, 173-75)
-Traducción colectiva de un documento legal (Handout) |
| miércoles, el 3 de octubre | – Los latinos en los Estados Unidos: Tejas/Southwest (Presentación estudiantil: Bedoya, Parte III)
-Repaso gramatical (Holt, 7 [Pronouns]) / Bowdoin (pronombres); Vallecillos, Cap. 1 (Ejercicios, 10-16, *15-16, Ej. 1.10) -Continuación de las teorías de traducción (Child, 9 & 10) -Taller de traducción oral (Lunn, Cap. 4) |
| **miércoles, el 3 de octubre, 5:30pm, Hillel | Lectura pública del poeta uruguayo Javier Etchevarren (evento optativo) |
| ENTREGAR | Traducción #4 (Waddell): EL 15 DE OCTUBRE |
| 5. | |
| lunes, el 8 de octubre | -Los latinos en los Estados Unidos: PPT; resumen de temas
-Continuación de las teorías de traducción (Child, 11 & 12) -Traducción colectiva de un artículo periodístico (Artículo periodístico sobre la inmigración NYT, 1-6-11; disponible en Sakai) |
| miércoles, el 10 de octubre | -Repaso gramatical (Holt, 8 [Verbs]) / Bowdoin (verbos); Vallecillos, Cap. 5 (Ejercicios, 83-87, *86-87, Ej. 5.5)
-Traducción colectiva de un documento de negocios (Handout) |
| ENTREGAR | |
| 6. | |
| lunes, el 15 de octubre | –Visita de Becky Smith, ESL Coordinator for Lexington City Schools
-Repaso gramatical (Holt, 8 [Verbs]) / Bowdoin (verbos); Vallecillos, Cap. 6 (Ejercicios, 96-199, *99-100, Ej. 6.5) -Traducción colectiva de un artículo periodístico (Artículo periodístico sobre la inmigración NYT, 1-6-11; disponible en Sakai) -Repaso para el examen parcial |
| miércoles, el 17 de octubre | Examen parcial (due to GDL today at 4:00pm) |
| ENTREGAR | **-Revisiones de las traducciones de Waddell |
| 7. | |
| lunes, el 22 de octubre | -Los latinos en los Estados Unidos: Lectura y discusión de Ilan Stavans
-Repaso gramatical (Holt, 8 [Verbs]) / Bowdoin (verbos); Vallecillos, Cap. 7 (Ejercicios, 106-12, *111-12, Ej. 7.7) -Traducción colectiva de un cuento literario (Handout) |
| miércoles, el 24 de octubre | –Visita de Sofía Stechina para hablar de sus estudios en la traducción
-Los latinos en los Estados Unidos: Midwest (Presentación estudiantil/Grupo #4) -Repaso gramatical (Holt, 8 [Verbs]) / Bowdoin (verbos); Vallecillos, Cap. 9 (Ejercicios, 142-48, *147-48, Ej. 9.7) -Continuación de las teorías de traducción (Child, 13 & 14) -Taller de traducción (Lunn, 5) |
| ENTREGAR | Traducción #5 (LDMS) |
| 8. | |
| lunes, el 29 de octubre | -Los latinos en los Estados Unidos: Lectura y discusión de la selección de G. Anzaldúa
-Repaso gramatical (Holt, 8 [Verbos]) / Conclusión; Repaso en Bowdoin y Lunn, 6 -Traducción colectiva **Preparar currículo y carta de presentación en inglés para el miércoles |
| miércoles, el 31 de octubre | -Los latinos en los Estados Unidos: Lectura y discusión
-Repaso gramatical (Holt, 9 [Sentence Structure and Word Order); Vallecillos, Cap. 2 (Some/any and other determiners) (Ejercicios, 25-31, *30-31, Ej. 2.10) -Continuación de las teorías de traducción (Child, 15 & 16) -Taller de traducción (Lunn, 7) -Entregar currículo y carta de presentación en inglés |
| ENTREGAR | Traducción #6 (Currículo y carta de presentación en español) |
| 9. | |
| lunes, el 5 de noviembre | -Los latinos en los Estados Unidos: LECTURA EN VIVO DE LA OBRA “MAN, WOMAN, HOMBRE, MUJER”
-Repaso gramatical (Holt, 10 [Punctuation and Division into Syllables) |
| miércoles, el 7 de noviembre
|
-Los latinos en los Estados Unidos: Lectura y discusión
-Repaso gramatical (Holt, 11 [Measurements]) -Continuación de las teorías de traducción (Child, 17 & 18) -Taller de traducción (Lunn, 8 y 9) |
| ** | ROMANCE LANGUAGES POETRY NIGHT, 5:30PM
Book Nook, Leyburn Library |
| ENTREGAR | Traducción #7 (LDMS) |
| 10. | |
| lunes, el 12 de noviembre | -Los latinos en los Estados Unidos: Lectura y discusión
-Repaso gramatical (Holt, 11 [Measurements]); Vallecillos, Cap. 12 (Construcciones idiomáticas) (*Ejercicios, 188-92) -Traducción colectiva de una carta informal (Handout / Honduras “Dengue”) |
| miércoles, el 14 de noviembre | **Entregar propuestas de textos por traducir para el proyecto final**
-Repaso gramatical (Holt, 12 [Pronunciation, Accentuation, and Dialects) -Taller de traducción (Lunn, 10) |
| ENTREGAR | Revisiones de las traducciones / Trabajar en el proyecto final |
| 11. | |
| lunes, el 26 de noviembre | -Los latinos en los Estados Unidos: Lectura y discusión
-Continuación de las teorías de traducción (Child, 19 & 20) -Repaso gramatical (Holt, 13 [Special Aids]) -Traducción colectiva (Lunn, 11) |
| miércoles, el 28 de noviembre | -Los latinos en los Estados Unidos: Discusión sobre “Quinceañera” (film)
-Repaso gramatical (Holt, 14 [Specialized Vocabularies and Professional Terminology) -Continuación de las teorías de traducción (Child, 21 & 22) -Taller de traducción (Lunn, 12) / Redacción en parejas: proyecto final |
| ENTREGAR | -Revisiones finales para el proyecto de Waddell y LDMS (**ELECTRONIC AND PAPER COPIES!)
–Traducción #8 (LDMS; si hace falta) |
| 12. | |
| lunes, el 3 de diciembre | -Los latinos en los Estados Unidos: Preguntas hechas por los estudiantes / discusión
-Continuación de las teorías de traducción (Child, 23 & 24) -Repaso gramatical (Holt, 14 [Specialized Vocabularies and Professional Terminology) -Redacción en parejas: proyecto final |
| miércoles, el 5 de diciembre | -Evaluación de curso
-Continuación de las teorías de traducción (Child, 23 & 24) -Redacción en parejas: proyecto final |
| ENTREGAR | Proyecto final |
ENTREGAR EL PROYECTO FINAL: LUNES, EL 10 DE DICIEMBRE A LAS 4PM